投稿日: 2024年4月21日海外「簡単なはずなのに書くのが難しい日本の漢字といえば何?」書き文字としての日本語の漢字に対する海外の反応 漢字を上手く書くためにはバランスをとるのが重要になります。簡単なはずなのに書くのが難しい漢字について海外の掲示板で語り合っていました。引用元:reddit.com 続きを読む
投稿日: 2024年3月4日海外「日本のアニメ/漫画を多言語に翻訳する際に敬称が消されてしまう問題について」日本語の敬称とローカライズに対する海外の反応 image credit:tofugu.,LLC日本では相手との関係性によって敬称が変わります。敬称は多言語に翻訳するのが難しく、中には翻訳時に省略されることもあるそうです。日本語の敬称の翻訳について海外の掲示板で語り合っていました。引用元:reddit.com 続きを読む
投稿日: 2023年10月30日海外「”企てる”を”くだわてる”と読んでしまう」日本語の訓読みに対する海外の反応 日本では漢字の読みには大きく音読みと訓読みがあり、訓読みの中にも複数の読み方をする字があります。日本語の間違えやすい訓読みに対する海外の反応です。引用元:reddit.com 続きを読む
投稿日: 2023年9月28日海外「ほうれんそうは野菜のことではなかった」日本の略語に対する海外の反応 日本では長い単語を省略して使うことが多々あります。日本で見聞きした奇妙な略語について海外の掲示板で語り合っていました。引用元:reddit.com 続きを読む
投稿日: 2023年5月23日海外「日本ではステープラーを”ホチキス”と呼んでいる」日本の外来語や和製英語に対する海外の反応 Hykw-a4, CC BY-SA 3.0, via Wikimedia Commons 日本には様々な国から外来語を取り入れ、日本でのみ通用する和製英語も作ってきました。日本語の外来語や和製英語に対する海外の反応です。引用元:reddit.com 続きを読む
投稿日: 2023年4月29日海外「石と右のように意味は違うのに似た形状の日本語は他にもあるだろうか?」日本語の空似言葉に対する海外の反応 英語のwarehouse(倉庫)とドイツ語のWarenhaus(大きな店舗)のように綴りは似ているのに意味が違う言葉を空似言葉(※wikipedia)と言います。日本で使われている漢字にもそういう空似言葉はあるのだろうかと海外の掲示板で語り合っていました。引用元:reddit.com 続きを読む
投稿日: 2023年1月24日海外「日本語の”靴下”はそのまんまの意味で覚えやすい」覚えるのが簡単な日本語の単語に対する海外の反応 習得するのが難しいと評判の日本語ですが、中には意味がそのままで覚えやすい言葉もあります。海外の掲示板でその例を紹介しあっていました。引用元:reddit.com 続きを読む
投稿日: 2022年12月12日海外「日本語は同音異義語が多い!」日本語で愉快だと思う部分に対する海外の反応 日本語は様々な特徴を持った言語です。日本語を学んでいる海外の人たちが日本語で面白いと思ったことを紹介し合っていました。引用元:reddit.com 続きを読む
投稿日: 2022年10月28日海外「”美しい”という言葉自体が美しい」美しいと思う日本の単語/言葉に対する海外の反応 日本語には様々な単語や言い回しがあります。日本語で何が一番美しい言葉だと思うか海外の掲示板で語り合っていました。引用元:reddit.com 続きを読む
投稿日: 2022年7月15日海外「日本ではGermanyのことをドイツと呼ぶのか」ヨーロッパ各国/各都市を日本語表記にした地図を見た海外の反応 image credit:reddit.com日本を英語ではJapanというように国によって呼び方が変わるケースがあります。ヨーロッパ各国/各都市の名前を日本語のローマ字表記にした地図が海外の掲示板で紹介されていました。引用元:reddit.com 続きを読む